Üdvözlünk titeket az oldalon! =) Mint láthatjátok a lapra ázsiai előadóktól [koreai, japán, tajvani, stb] fognak dalszövegek felkerülni. Célunk nem csupán a mostanában híres, hanem akár az anno menő, mostanra elfelejtett slágereket, vagy épp nem túl ismert előadók számait is lefordítani nektek magyar nyelvre! Valamint akár ismert előadók nem éppen híres számai is felkerülnek majd idővel! =) Számot kérni is lehet, és amilyen gyorsan csak tudjuk teljesítjük majd a kérést!
A-peace - Lover boy
Battle - Crash
Elva Hsiao - Goodbye Bye Bye
Han Geng - Holding an Umbrella
Han Geng - My Logo
Han Geng - Say No
H.O.T - Happiness
H.O.T - We are the future
Jolin Tsai - Hot Winter
Kara - Honey
Misster - Bomb bomb bomb
Nine Muses - Figaro [10%]
Outsider - Hero
P.O.I - Like
Super Junior - Bijin
Supreme Team - Dang Dang Dang
Hikari:
4minute - I my me mine
SNSD - Genie
B2st - shock
Do as infinity - Fuka mori
SNSD - Gee
B2st - Breath
Reru-chan:
Morning Musume - Onna to Otoko no Lullaby Game
SNoW - Nightmare
SNoW - Sakasama no Chou
Mamiko Noto - Karinui
Pink Lady - Ufo
Kara - Go Go Summer!
Berryz Koubou - Tomodachi wa Tomodachi Nanda
4Minute - Hot Issue
4Minute - Huh
Mano Erina - Seishun no Serenade
Buono! - Take it Easy!
Buono! - We are Buono!
Hogy őszinte legyek, találkozni akartam ma veled
Hogy beszéljünk kettőnkről, egy kis távolságra van szükségem
Kérlek érts meg engem
Azt mondom majd neked, hogy ez egy nehéz döntés volt a szívemből
De igazából csak ma reggel gondoltam erre
Reggel a nap ragyogására keltem
Minden megváltozott, még az is, ahogy érzek irántad
De ez nem azt jelenti, hogy nem szeretlek
Meg kell változnom
Titokban más lányokhoz hasonlítottalak
Folyamatosan kettőnkről álmodok, és mindig egyedül vagyok
El foglak hagyni, elhagylak!
Akárhogy is, még mindig szeretlek
De a szívem mélyén el foglak felejteni
Valahányszor a felettem elterülő ég felé nézek
Azt mondtam magamnak, hogy hidegen kell tartanom a szívemet feléd
De mikor messzebb sétálok, ugyan az alatt az ég alatt állunk
Azt mondtam csak téged szeretlek
Minden amit mondani akartam ma neked megváltozott
Most az eget nézve, megígérem, hogy melleted leszek
Megnyílt az ég, és te előttem vagy
Látom, ahogy más párok boldogan csókolóznak
De, mint általában, te mögöttem vagy
Nem értem, állj, én is egy férfi vagyok
A szívemben tudom, hogy te is érzed ezt
Olyan fáradt vagyok.. csak az ég felé tudok nézni
Reggel a nap ragyogására keltem
Minden megváltozott, még az is, ahogy érzek irántad
De ez nem azt jelenti, hogy nem szeretlek
Meg kell változnom
Titokban más lányokhoz hasonlítottalak
Folyamatosan kettőnkről álmodok, és mindig egyedül vagyok
El foglak hagyni, elhagylak!
Akárhogy is, még mindig szeretlek
De a szívem mélyén el foglak felejteni
Valahányszor a felettem elterülő ég felé nézek
Azt mondtam magamnak, hogy hidegen kell tartanom a szívemet feléd
De mikor messzebb sétálok, ugyan az alatt az ég alatt állunk
Azt mondtam csak téged szeretlek
Minden amit mondani akartam ma neked megváltozott
Most az eget nézve, megígérem, hogy melleted leszek
Még egyszer elmondom
Minden amit mondani akartam ma neked megváltozott
Melletted leszek
Soha többé nem leszel egyedül, mert itt vagyok melletted
Fordította: Yun Hee
Latest
Dél-korea
Chocolat - Syndrome
Japán
Olivia Lufkin - Winter Sleep
Kína/Tajvan Danson ft Amber - I'm back
Figyelem!
Szeretnénk elkerülni a felesleges félreértéseket, ezért előre leszögeznénk, hogy nem lopunk senkitől! Amennyiben hasonlóságot fedezel fel a mi fordításunk és más fordítása között, az azért van, mert megpróbálunk a lehető legpontosabban fordítani, mint ahogy más is =)
Ha esetleg észrevetted, hogy valamelyik fordításban hiba van, kérlek írj nekem, Yun Hee-nek egy e-mailt ^o^
E-mail: Yun Hee [dominikaaa@indamail.hu]
Chat
Ha lehet itt ne nagyon kérjetek dalszöveget, nehogy elvesszen, vagy hasonló!
Itt lehet cserét kérni ^o^
Ne káromkodjatok! Három szerkesztő van: Yun Hee, Reru-chan és Hikari