Üdvözlünk titeket az oldalon! =) Mint láthatjátok a lapra ázsiai előadóktól [koreai, japán, tajvani, stb] fognak dalszövegek felkerülni. Célunk nem csupán a mostanában híres, hanem akár az anno menő, mostanra elfelejtett slágereket, vagy épp nem túl ismert előadók számait is lefordítani nektek magyar nyelvre! Valamint akár ismert előadók nem éppen híres számai is felkerülnek majd idővel! =) Számot kérni is lehet, és amilyen gyorsan csak tudjuk teljesítjük majd a kérést!
A-peace - Lover boy
Battle - Crash
Elva Hsiao - Goodbye Bye Bye
Han Geng - Holding an Umbrella
Han Geng - My Logo
Han Geng - Say No
H.O.T - Happiness
H.O.T - We are the future
Jolin Tsai - Hot Winter
Kara - Honey
Misster - Bomb bomb bomb
Nine Muses - Figaro [10%]
Outsider - Hero
P.O.I - Like
Super Junior - Bijin
Supreme Team - Dang Dang Dang
Hikari:
4minute - I my me mine
SNSD - Genie
B2st - shock
Do as infinity - Fuka mori
SNSD - Gee
B2st - Breath
Reru-chan:
Morning Musume - Onna to Otoko no Lullaby Game
SNoW - Nightmare
SNoW - Sakasama no Chou
Mamiko Noto - Karinui
Pink Lady - Ufo
Kara - Go Go Summer!
Berryz Koubou - Tomodachi wa Tomodachi Nanda
4Minute - Hot Issue
4Minute - Huh
Mano Erina - Seishun no Serenade
Buono! - Take it Easy!
Buono! - We are Buono!
Az arcod egyre kopottabb
Mert folyton csak téged nézlek, baby baby
Talán cseng a füled
Mert folyamatosan csak rólad beszélek
Woo, a haja, a stílusa, mindene olyan stílusos
Az a menő stílus amire mindenki vágyik
Boo, te vagy az új fénylő ikon
Beléd szerettem, nem tudok menekülni
Mindenkire lesújtottál, la la la la mint én
Összezavarodtam, a rabod vagyok
Ez a pillanat, rázz fel, tölts meg, gyógyíts meg újra
Belevésődtél a szemembe
A szexi hangodat hallom a fülhallgatómban
Mit tegyek? Megőrülök
Éjjel nappal rád gondolok
Woo, a megjegyzései, a mozdulatai, mindene olyan rejtélyes
Könnyekre fakaszt másokat, és megragad egy zsebkendőt
Boo, te vagy az új fénylő ikon
Beléd szerettem, nem tudok menekülni
Mindenkire lesújtottál, la la la la mint én
Összezavarodtam, a rabod vagyok
Ez a pillanat, rázz fel, tölts meg, gyógyíts meg újra
Hogyan lettem ilyen?
Nem tudom, nem tudom, nem tudom, nem tudom
Olyan vagy, mint egy csillag amely olyan messze van tőlem
Kérlek ismerd a szívemet baby, ismerd a szívemet baby
Soha nem töröd össze a szívemet
Kérlek ne felejts el baby, ne felejts el baby
La la la la mint én
Kérlek ismerd a szívemet baby, ismerd a szívemet baby
Soha nem töröd össze a szívemet
Ez a pillanat, rázz fel, tölts meg, gyógyíts meg újra
Beléd szerettem, nem tudok menekülni
Mindenkire lesújtottál, la la la la mint én
Összezavarodtam, a rabod vagyok
Ez a pillanat, rázz fel, tölts meg, gyógyíts meg újra
Soha ne törd össze a szívemet
Fordította: Yun Hee
Latest
Dél-korea
Chocolat - Syndrome
Japán
Olivia Lufkin - Winter Sleep
Kína/Tajvan Danson ft Amber - I'm back
Figyelem!
Szeretnénk elkerülni a felesleges félreértéseket, ezért előre leszögeznénk, hogy nem lopunk senkitől! Amennyiben hasonlóságot fedezel fel a mi fordításunk és más fordítása között, az azért van, mert megpróbálunk a lehető legpontosabban fordítani, mint ahogy más is =)
Ha esetleg észrevetted, hogy valamelyik fordításban hiba van, kérlek írj nekem, Yun Hee-nek egy e-mailt ^o^
E-mail: Yun Hee [dominikaaa@indamail.hu]
Chat
Ha lehet itt ne nagyon kérjetek dalszöveget, nehogy elvesszen, vagy hasonló!
Itt lehet cserét kérni ^o^
Ne káromkodjatok! Három szerkesztő van: Yun Hee, Reru-chan és Hikari